oui merci – “Stable”

oui merci は、長年の友人である5人組が、バーベキューやカードゲームの合間に集まり、情熱を注ぐカラフルな音楽を制作するために結成されたグループです。彼らは、各自の強みと弱みを統合し、外科的な正確さと意図的なアクシデントの間を揺れ動くアレンジメントが特徴の「整った(poli)インディーロック」を発表しています。

最新シングル「Stable」の歌詞は、遅刻して到着し、相手の情報をすべて記憶している(車のモデル、ナンバープレート、誕生日、幼馴染の名前など)という、愛にとらわれた状態を描いています。サビ(「Avant de m’enchaîner à un arbre / Laisse-moi trouver le plus stable」—木に鎖で繋がれる前に、一番安定したものを見つけさせて)では、情熱的な繋がりと、安定した基盤への願望との間で揺れる複雑な感情が表現されています。この曲は、相手が指を絡めることを拒んだり、提供を受け入れられない瞬間に、自分がその空白を埋めようと尽くす様子を描きながら、不安定な愛の中で安定を求めるテーマを打ち出しています。

oui merci – “Plus près”

oui merciは、長年の友人であるモントリオールの5人組のグループで、即席のバーベキューやカードゲームの合間に集まり、情熱を注ぐカラフルな音楽を作り上げています。彼らは、メンバーそれぞれの強みと弱みを結集させることで、インディー・ロックをベースにしながらも洗練されたサウンドを提示しています。そのサウンドは、外科手術のような正確さを持つアレンジと、意図的な音の事故(アクシデント)との間を揺れ動き、独自の音楽的テクスチャーを生み出しています。

今回リリースされた新シングル「Plus près」(もっと近くに)は、そのタイトルが示す通り、親密さと内省をテーマにした楽曲です。歌詞は、「viens plus près de toi / viens plus près de moi」(自分自身にもっと近づいて / 私にもっと近づいて)というフレーズを軸に展開し、物理的な距離ではなく、精神的な隔たりや自己との対話の重要性を探っています。「je veux casser nos miroirs」(私たちの鏡を壊したい)という言葉は、自己認識や固定観念を打ち破り、より深く、真の繋がりを求める切実な願望を表現しています。この曲は、人間関係における距離感と、内面的な真実への接近を描いた、思索的なインディー・ロックです。